Profil

Ahoj, jmenuji se Adéla Měkotová.

Svoje služby nabízím pod názvem Jazykoláda.

Adéla Měkotová

Proč si vybrat mě

Zkušenosti z oboru

Hmatatelné zkušenosti s překlady v oboru marketing, obchod a politika z institucí, které se na tyto obory specializují.

Prvotřídní servis

Jsem vám k dispozici i po odevzdání překladu. Můžete na mě i poté obracet s dalšími dotazy.

Kvalitní překlady

Na přední místo kladu kvalitu. Pro překlady do češtiny nabízím stylistickou korekturu druhým lingvistou. Pro překlady do angličtiny silně doporučuji editaci rodilým mluvčím angličtiny.

Příjemná komunikace

Komunikace se mnou je konstruktivní a příjemná. Potvrzeno klienty.

Rozsáhlé další vzdělávání

S texty si budu vědět rady a budu rozumět jejich obsahu. Mám za sebou totiž studium oblastí, ve kterých překládám. A navíc věnuji opravdu velké množství času dalšímu vzdělávání.

Výborná angličtina

Můj dlouholetý partner je Brit, doma tedy mluvím anglicky. Láska k anglickému dostala nový rozměr.

O 38 % lepší překladatel než váš stávající!

Klikněte sem a dozvíte se detaily mého života

Zkušenosti jsem nasbírala na stáži v české pobočce anglické firmy, která je světovou jedničkou ve vývoji překladatelského softwaru. Zde jsem překládala pro přední globální značky.

Na další stáž jsem se vydala do politického think-tanku, kde jsem překládala texty týkající se mezinárodního práva a politiky.

Milovníky papírů a razítek potěší, že vlastním diplomy z mezinárodních vztahů na Masarykově univerzitě a angličtiny pro tlumočení a překlad na Univerzitě Palackého.

No a pak jsem se již neohroženě vydala na volnou nohu a začala nabízet svoje kreativní služby vám, mým skvělým klientům.

Pomáhám firmám růst. Mám opravdový zájem o to, aby se mým klientům dařilo. Snažím se jim proto porozumět. Vyslechla jsem si, co trápí i těší široké škály podnikatelů. Od živnostníka roku Moravskoslezského kraje, českého podnikatele roku, po podnikatelského magnáta v TOP 5 velkopodnikatelů.

Pomáhám ostatním v oboru. Jako asistentka jsem pomáhala s organizací překladatelské, právnické a marketingové konference. Zapojila jsem se do tvorby souboru překladových textů Karlovy univerzity, který pomáhá ostatním překladatelům.

Jsem hrdou členkou mezinárodní politologické organizace International Political Science Association.

Na začátku ledna 2019 dokončuji navazující program LL.M. v oboru mezinárodního a evropského práva na Univerzitě Palackého. Program probíhá kompletně celý v angličtině. Zde nabyté právnické znalosti používám v překladech pro vás.

Jak vám mohu pomoci

Jste u mě správně, pokud hledáte kvalitní překlady za dostupnou cenu. Investice do kvalitních překladů se vám vrátí zpátky. Například v podobě nových zákazníků, které jste získali díky kvalitnímu, přesvědčivému textu.

Mými službami získáte následující:

  • kvalitní text
  • přesvědčené zákazníky
  • větší počet zákazníků
  • rozvoj vaší firmy
  • snahu: váš obchod je i můj obchod
  • spolehlivého partnera

Moje dovednosti

angličtina 95%
překladatelské dovednosti 90%
Politika 95%
Marketing, obchod 90%

Jste připraveni na prvotřídní překlady?